SV | Wat man is er, gelijk Job? Hij drinkt de bespotting in als water; |
WLC | מִי־גֶ֥בֶר כְּאִיֹּ֑וב יִֽשְׁתֶּה־לַּ֥עַג כַּמָּֽיִם׃ |
Trans. | mî-ḡeḇer kə’îywōḇ yišəteh-lla‘aḡ kammāyim: |
AC | ז מי-גבר כאיוב ישתה-לעג כמים |
ASV | What man is like Job, Who drinketh up scoffing like water, |
BE | What man is like Job, a man who freely makes sport of God, |
Darby | What man is like Job? he drinketh up scorning like water, |
ELB05 | Wer ist ein Mann wie Hiob, der Hohn trinkt wie Wasser, |
LSG | Y a-t-il un homme semblable à Job, Buvant la raillerie comme l'eau, |
Sch | Wo ist ein Mann wie Hiob, der Lästerung trinkt wie Wasser, |
Web | What man is like Job, who drinketh up scorning like water? |